Exemples d'utilisation de "меняться" en russe avec la traduction "змінюватися"
Traductions:
tous219
змінюється93
змінюватися17
змінюються14
міняються11
змінювалася10
міняється9
змінюватись8
змінювалося6
змінювався6
змінювалися5
мінятися5
мінялися4
змінилася3
мінявся3
змінитися3
змінюємось2
змінюємося2
змінився2
зміниться2
змінювалась2
змінювались2
мінливому2
змінюючись2
змінилося1
змінювали1
мінялася1
зміна1
мінливої1
мінливих1
"Подольско-Воскресенский мост продолжает меняться.
"Подільсько-Воскресенський міст продовжує змінюватися.
Тоталитарные режимы могут меняться, эволюционировать.
Тоталітарні режими здатні змінюватися, еволюціонувати.
Меняться придется и ближнему окружению пациента.
Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Начинает меняться видовой состав степных фитоценозов.
Починає змінюватися видовий склад степових фітоценозів.
Город стал меняться с головокружительной скоростью.
Місто стало змінюватися із запаморочливою швидкістю.
почему так трудно меняться (расширяться, тиражироваться)?
чому так важко змінюватися (розширятися, тиражуватися)?
Черты могут меняться циклически, со сменой сезонов;
Риси можуть змінюватися циклічно, із зміною сезонів;
Основной цвет может меняться до синевато-серого.
Основний колір може змінюватися до синювато-сірого.
Когда есть реальная опасность, люди начнут меняться.
Коли існує реальна небезпека, люди починають змінюватися.
Доза Sustaplex 325 может меняться совсем немного.
доза Sustaplex 325 може змінюватися зовсім небагато.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité