Exemples d'utilisation de "меняют" en russe avec la traduction "змінює"

<>
Продукты, содержащие ботулотоксин, не меняют своих органолептических свойств. Присутність ботулотоксину в харчових продуктах не змінює їх органолептичних властивостей.
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Таиланд меняет "бульдогов" на "китайцев" Таїланд змінює "бульдогів" на "китайців"
^ ФК "Десна" меняет свою эмблему. ↑ ФК "Десна" змінює свою емблему.
Янтарь - камень, который меняет судьбу Бурштин - камінь, який змінює долю
Услуга "Управление эфиром" меняет название Послуга "Керування ефіром" змінює назву
Неожиданное несчастье меняет их планы. Несподіване нещастя змінює їх плани.
Пуговица мистера Сми меняет форму. Ґудзик містера Змі змінює форму.
Криоэлектронная микроскопия меняет все это " Кріоелектронна мікроскопія змінює все це "
Октоберфест: Lufthansa меняет форму экипажей Октоберфест: Lufthansa змінює форму екіпажів
Алкоголь меняет скорость двигательной реакции. Алкоголь змінює швидкість рухової реакції.
Что меняет прозрачность добывающих отраслей? Що змінює прозорість видобувних галузей?
Это существенно меняет геополитическое пространство. Це істотно змінює геополітичний простір.
Яндекс меняет алгоритм на "Краснодар" Яндекс змінює алгоритм на "Краснодар"
Поезд Киев-Донецк меняет график Поїзд Київ-Донецьк змінює графік
Смещение вправо / влево меняет цвет фона. Перемикання вправо / вліво змінює колір світла.
ПУМБ меняет корреспондентский счет - банк ПУМБ ПУМБ змінює кореспондентський рахунок - банк ПУМБ
KursEval меняет название на Class Evaluator. KursEval змінює назву на Class Evaluator.
SAP меняет язык во время сессии SAP змінює мову під час сеансу
Роза Ветров меняет нормы провоза багажа Роза Вітрів змінює норми провозу багажу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !