Exemples d'utilisation de "мирном" en russe

<>
Интересные факты о Панасе Мирном. Цікаві факти про Панаса Мирного.
Аренда квартир в Мирном посуточно оренда квартир в Мирному подобово
Помощь в мирном урегулировании споров Допомога в мирному врегулюванні спорів
Однокомнатные квартиры в Мирном посуточно однокімнатні квартири в Мирному подобово
Мы заинтересованы в мирном урегулировании вопросов. Ми зацікавлені в мирному врегулюванні питань.
В Тегеране настаивают на ее мирном характере. Тегеран наполягає на мирному характері своїх розробок.
· милитаризация экономики в мирное время; • мілітаризація економіки в мирний час;
Подписание советско-финского мирного договора. Укладення радянсько-фінського мирного договору.
Парижский и Губертусбургский мирные договоры. Паризький та Губертсберзький мирні договори.
атомной энергии в мирных целях. Ядерна енергія в мирних цілях.
Мирная жизнь героя не сложилось. Мирне життя героя не склалося.
Германцы вели себя вполне мирно. Германці вели себе цілком мирно.
Сосуществование народов было преимущественно мирным. Співіснування народів було переважно мирним.
Но короткой была мирная передышка. Але короткою була мирна передишка.
Это не способствует мирному урегулированию конфликта. Це не сприяє мирному врегулюванню конфлікту.
Следующие 200 лет были мирными. Подальші 200 років були мирними.
Европы мирной, стабильной и процветающей! Європи мирної, стабільної та процвітаючої!
Оппозиция заверила, что акция будет мирной. Опозиція запевняє, що акція буде мирною.
Строить мирную, единую, процветающую Украину. Будувати мирну, єдину, квітучу Україну.
Потерь среди мирных жителей нет. Втрат серед цивільного населення немає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !