Exemples d'utilisation de "назвал" en russe

<>
Турчинов назвал эти показания ложью. Турчинов назвав ці свідчення брехнею.
Заявления британцев эксперт назвал "политическими спекуляциями". У відомстві інформацію назвали "політичними спекуляціями".
Качиньский назвал действующую конституцию Польши "посткоммунистической" Качинський вважає чинну конституцію Польщі "посткомуністичною"
Минэкоэнерго назвал 6 причин увольнения Недашковского Мінекоенерго назвало 6 причин звільнення Недашковського
Кант назвал его "категорическим императивом". І.Кант називає його "категоричним імперативом".
Муссолини назвал свой режим тоталитарным. Муссоліні називав свій режим тоталітарним.
Г. Альтшуллер их назвал соответственно: Г. Альтшуллер їх назвав відповідно:
МИД Украины назвал этот инцидент провокацией. МЗС України вважає цей інцидент провокацією.
Кейнс назвал ее точкой эффективного спроса. Кейнс називає її точкою ефективного попиту.
Петр I назвал Минина "спасателем Отечества". Петро 1 називав Мініна "рятівником Вітчизни".
Путешественник назвал архипелаг "Лагунными островами". Мандрівник назвав архіпелаг "лагунні острови".
Табачник назвал украинский язык ненужным языком. Табачник вважає українську мову "непотрібною"
Шильяно назвал барельеф "загадочным, преждевременным". Шильяно назвав барельєф "загадковим, передчасним".
Подобную ситуацию глава ведомства назвал недопустимой. Таку ситуацію керівник уряду вважає неприпустимою.
Генпрокурор назвал себя "солдатом Украины". Генпрокурор назвав себе "солдатом України".
Либерман назвал заключённое соглашение "капитуляцией перед террором". Ліберман вважає рішення уряду "капітуляцією перед терором".
Cosmopolitan назвал Усика "Мужчиной года" Cosmopolitan назвав Усика "Чоловіком року"
Дэвид Рокфеллер назвал её "интересной". Девід Рокфеллер назвав її "цікавою".
Платон назвал её "десятой музой". Платон назвав її "десятою музою".
Тихо Браге назвал обсерваторию Ураниборг; Тихо Браге назвав обсерваторію Ураніборг;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !