Exemples d'utilisation de "названного" en russe avec la traduction "назвала"

<>
Россия назвала эти обвинения "чепухой". Росія назвала ці звинувачення "нісенітницею".
Дарья назвала это совпадением [8]. Дарина назвала це збігом [1].
Россия назвала эти утверждения голословными. Росія назвала ці твердження голослівними.
Испания назвала остров Санто-Доминго. Іспанія назвала острів Санто-Домінго.
Имена артистов назвала "Комсомольская правда". Імена артистів назвала "Комсомольская правда".
Она назвала обвинения откровенной ложью. Вона назвала звинувачення відвертою неправдою.
Газета назвала национальную гвардию милицией. Газета назвала національну гвардію міліцією.
Также певица назвала своих фаворитов. Також співачка назвала своїх фаворитів.
Она назвала это полной ерундой. Вона назвала це цілковитою нісенітницею.
Моника Беллуччи назвала мужчин "скотами" Моніка Беллуччі назвала чоловіків "скотами"
Антонина назвала Леонида своим женихом. Антоніна назвала Леоніда своїм нареченим.
Группа CIT назвала 4 фамилии погибших. Група CIT назвала 4 прізвища загиблих.
Габриэль назвала девочку Надеждой (англ. Hope). Габрієль назвала дівчинку Надією (англ. Hope).
Роулинг назвала недовольных людей "кучкой расистов". Ролінґ назвала незадоволених людей "купкою расистів".
Россия назвала новые санкции США "драконовскими" Росія назвала нові санкції США "драконівськими"
Первые два турнира ФИФА назвала экспериментальными. Перші два турніри ФІФА назвала експериментальними.
Самохина назвала сыновей Владиславом и Олегом. Самохіна назвала синів Владиславом і Олегом.
Москва назвала произошедшее "нарушением суверенитета" Сирии. Москва назвала подію "порушенням суверенітету" Сирії.
Она назвала его "Побудь со мной". Вона назвала його "Побудь зі мною".
При этом она назвала американцев наивными. При цьому вона назвала американців наївними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !