Exemples d'utilisation de "называемся" en russe avec la traduction "називалося"

<>
Некоторое время село называлось Кудашевым. Деякий час село називалося Кудашевим.
Село раньше называлось Коробовы Хутора. Село раніше називалося Коробові Хутори.
Изначально степное поселение называлось Керлеут. Спочатку степове поселення називалося Керлеут.
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Оно так и называлось - Яровица. Воно так й називалося - Яровиця.
Раньше село называлось Монастырские Будища. Раніше село називалося Монастирські Будища.
Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень. Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень.
Помещение для дворни называлось людская. Приміщення для челяді називалося людська.
Это называлось "служить у крестов". Це називалося "служити біля хрестів".
XX века называлось "Азербайджаном" исключительно. XX століття називалося "Азербайджаном" виключно.
До этого поселение называлось дат. До цього поселення називалося дан.
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
До 1939 года назывался Сиам; До 1939 року називалося Сіам;
Это радостное состояние называлось классическая физика. Це радісне стан називалося класична фізика.
Это действие называлось "избежанием оскорбления" (кит. Ця дія називалося "уникненням образи" (кит.
Изначально оно называлось Samsung Precision Company. Споконвічно воно називалося Samsung Precision Company.
Когда-то это называлось добровольно-принудительно. Колись це називалося добровільно-примусово.
Верховое место называлось генеральной войсковой канцелярией. Верховне місце називалося генеральною військовою канцелярією.
В древности это справедливо называлось "Некромантией". В давнину це справедливо називалося "Некромантією".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !