Exemples d'utilisation de "назывался" en russe avec la traduction "отримала назву"
Traductions:
tous1102
називається526
називаються168
називають89
називався72
називалася69
називатися49
називалося37
називалися27
отримала назву9
називалась8
назву6
називали6
називати5
називались4
мала назву3
називалось3
мав назву3
зветься2
назвали2
мало назву2
який назвався1
називаємося православними1
називаємося1
має назву1
звалася1
він називався1
назвати1
іменуватися1
називатись1
стали називати1
зватися1
звуться1
Савойское государство стало называться Сардинским королевством.
Нова держава отримала назву Сардинське королівство.
Страна начала называться Демократической Республикой Судан (ДРС).
Країна отримала назву Демократична Республіка Судан (ДРС).
Новая компания стала называться Mitsubishi Electric Corporation.
Нова компанія отримала назву Mitsubishi Electric Corporation.
Национальная платежная система Украины буде называться "Простор".
Національна платіжна система України отримала назву "Простір".
Кафедра стала называться "Геодезия, гидравлика и водоснабжение".
Кафедра отримала назву "Геодезія, гідравліка та водопостачання".
Называлась "Новой", чтобы отличить от Траяновой дороги в Италии.
Отримала назву Нова, щоб уникнути плутанини з Траяновою дорогою в Італії.
В 1951 году партия стала называться Иорданская коммунистическая партия.
1951 року політична сила отримала назву Йорданської комуністичної партії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité