Exemples d'utilisation de "народных" en russe avec la traduction "народної"

<>
В Виннице состоится фестиваль народно... У Вінниці відбувся фестиваль народної...
Лауреат Всесоюзного фестиваля народного творчества. Лауреат всесоюзних фестивалів народної творчості.
Косов - центр народного творчества Гуцульщины; Косів - центр народної творчості Гуцульщини;
"Застройщик достойный народного доверия - 2017" "Забудовник гідний народної довіри - 2017"
Городской фестиваль народного творчества "Зорецвит" Міський фестиваль народної творчості "Зорецвіт"
Музей греческого народного творчества (греч. Музей грецької народної творчості (грец.
Отличник народного образования, учитель-методист. Відмінник народної освіти, вчитель-методист.
нагрудным знаком "Отличник народного просвещения"; нагрудним знаком "Відмінник народної освіти";
Учитель-методист, отличник народного образования. Вчитель-методист, відмінник народної освіти.
Нагрудный знак "Отличник народного образования": Нагороджені знаком "Відмінник народної освіти":
Массаж - древнейшее средство народной медицины. Масаж - найдавніший метод народної медицини.
Самопровозглашенный командующий народной армии ДНР Самопроголошений командувач народної армії ДНР
Командующий Поволжским фронтом Народной армии. Командувач Поволжским фронтом Народної армії.
Грушовка - старинный сорт народной селекции. Грушівка - старовинний сорт народної селекції.
Читальня народной школы, 1891, ноябрь. Читальня народної школи, 1891, листопад.
обучиться уникальным направлениям народной медицины; навчитись унікальним напрямкам народної медицини;
Содержание, главная мысль народной баллады. Зміст, головна думка народної балади.
Народный хор народной песни "Джерело" Народний хор народної пісні "Джерело"
Кредитует: ООО "Касса народной помощи" Кредитує: ТОВ "Каса народної допомоги"
Украинской народной революционной армии (УНРА); Української народної революційної армії (УНРА);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !