Exemples d'utilisation de "настали" en russe

<>
Трудные времена настали для нашей Родины. Тяжкий час настав для нашої Батьківщини.
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Настали трудные дни оккупации и помещичьего произвола. Настали тяжкі дні окупації й панського свавілля.
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
Настанет день - и миром осужденный... Настане день - і світом засуджений...
Вот и настал этот волнующий момент. І ось настала ця хвилююча мить.
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
Настало время увеличить Ваш доход Прийшов час збільшити Ваш прибуток
"Наконец-то этот день настал! "Нарешті цей день настав!
"Я знал, что этот день настанет. "Ми знали, що цей день настане.
Настал черед и самого генерала Шепетова. Настала черга і самого генерала Шепетова.
TODAY - настал именно тот день TODAY - настав саме той день
Без петуха и утро не настанет. Без півня і ранок не настане.
Настала очередь почитать о "50 оттенков".... Настала черга почитати про "50 відтінків"....
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Но верю, что мое время настанет. Але, вірю, наш час настане.
И вот настал самый волнующий момент - объявление победителей. І ось настала хвилююча мить - визначення переможців свята.
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
"Я знал, что однажды этот день настанет. "Знав, що одного разу цей день настане.
Настало время для прохладной пасьянса. Настав час для прохолодною пасьянсу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !