Exemples d'utilisation de "настоящему" en russe avec la traduction "справжніх"

<>
Это история о настоящих Героях. Ця книга про справжніх героїв.
Это - проблемы настоящих кормильцев страны. Це - проблеми справжніх годувальників країни.
Он из когорты настоящих Героев! Він з когорти справжніх Героїв!
Фестиваль собрал настоящих ценителей искусства. Фестиваль збере справжніх поціновувачів мистецтва.
Албания - страна для настоящих первооткрывателей. Албанія - країна для справжніх першовідкривачів!
"Это дискредитация настоящих патриотов Украины. "Це дискредитація справжніх патріотів України.
Многоклеточные организмы без настоящих тканей. Багатоклітинні організми без справжніх тканин.
Невероятная новость для настоящих модниц! Неймовірна новина для справжніх модниць!
Это был коллектив настоящих энтузиастов. Це був колектив справжніх ентузіастів.
"ЧайКава" - вода для настоящих гурманов! "ЧайКава" - вода для справжніх гурманів!
При появлении первых настоящих листочков. При появі перших справжніх листочків.
Увидеть 100 настоящих гуру танца. Побачити 100 справжніх гуру танцю.
Качественная мебель для настоящих гурманов! Якісні меблі для справжніх гурманів!
Для настоящих ценителей мультфильма "Суперкнига"! Для справжніх цінителів мультфільму "Суперкнига"!
Ираида знаменовала приход настоящих холодов. Іраїда знаменувала прихід справжніх холодів.
Фильм для настоящих ценителей британской классики. Фільм для справжніх поціновувачів британської класики.
Отличная новость для настоящих ценителей сладкого! Чудова новина для справжніх поціновувачів солодкого!
Рафтинг в Буковеле для настоящих экстремалов! Рафтинг в Буковелі для справжніх екстремалів!
Нимзес - платформа для живых, настоящих людей. Німзес - це платформа для справжніх живих людей.
Настоящая социальная сеть для настоящих блогеров! Справжня соціальна мережа для справжніх блогерів!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !