Exemples d'utilisation de "настоящих Правил" en russe

<>
Пользователи безоговорочно принимают условия настоящих Правил. Користувачі беззастережно приймають умови цих Правил.
Фильм для настоящих ценителей британской классики. Фільм для справжніх поціновувачів британської класики.
игнорирование правил личной и интимной гигиены; ігнорування правил особистої та інтимної гігієни;
Это история о настоящих Героях. Ця книга про справжніх героїв.
Должностные обязанности повара - свод строгих правил. Посадові обов'язки кухаря - звід строгих правил.
Дизайн-студия "Панда" - это команда настоящих профессионалов. Дизайн-студія "Панда" - це команда справжніх професіоналів.
Видео: создание правил для папки "Входящие" Відео: створення правил для папки "Вхідні"
Отличная новость для настоящих ценителей сладкого! Чудова новина для справжніх поціновувачів солодкого!
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
Это - проблемы настоящих кормильцев страны. Це - проблеми справжніх годувальників країни.
Буайе правил Гаити до 1843 года. Буайє правив Гаїті до 1843 року.
Он из когорты настоящих Героев! Він з когорти справжніх Героїв!
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
Рафтинг в Буковеле для настоящих экстремалов! Рафтинг в Буковелі для справжніх екстремалів!
4.14.1 Правил любительского и спортивного рыболовства. 3.14 Правил любительського та спортивного рибальства.
Нимзес - платформа для живых, настоящих людей. Німзес - це платформа для справжніх живих людей.
Достаточно существенным дополнением новых Правил стали... Досить суттєвим доповненням нових Правил стали...
Настоящая социальная сеть для настоящих блогеров! Справжня соціальна мережа для справжніх блогерів!
Правил Набопаласар почти 21 год. Правив Набопаласар майже 21 рік.
Фестиваль собрал настоящих ценителей искусства. Фестиваль збере справжніх поціновувачів мистецтва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !