Exemples d'utilisation de "научный" en russe avec la traduction "наукового"

<>
В научный оборот памятник ввел В. Латышев. До наукового обігу пам'ятку ввів В. Латишев.
Приглашаем в научный кружок "Студии молодых креаторов" Запрошуємо до наукового гуртка "Студії молодих креаторів"
Ввёл в научный оборот понятие "политическая культура". Увів до наукового обігу поняття "культурного лага".
Большая их часть впервые вводится в научный оборот. Частину з них уперше введено до наукового обігу.
Прогнозирование научного развития эргономики космоса Прогнозування наукового розвитку ергономіки космосу
Доказательность - основное требование научного знания. Доказовість - основна вимога наукового знання.
стратегичность научного партнерства двух стран; стратегічність наукового партнерства обох країн;
Мировоззренческая - формирование системного, научного мировоззрения. Світоглядна - формування системного, наукового світогляду.
Заседание научного студенческого кружка искусствоведов Засідання наукового студентського гуртка мистецтвознавців
фамилия и инициалы научного руководителя. прізвище та ініціали наукового керівника.
Низкий уровень развития научного книгоиздания. Низький рівень розвитку наукового книговидання.
Это эмпирический уровень научного познания. Це емпіричний рівень наукового пізнання.
Гамазину предложена должность научного руководителя. Гамазину запропонували посаду наукового керівника.
интегральная область научного гуманитарного знания. інтегральна галузь наукового гуманітарного знання.
Как стать рецензентом научного исследования? Як стати рецензентом наукового дослідження?
Научного подтверждения этих утверждений нет. Наукового підтвердження цих тверджень немає.
Учредитель Московского научного общества рентгенологов. Засновник Московського наукового товариства рентгенологів.
Педагогика в системе научного познания. Педагогіка в системі наукового знання.
Краткое описание важнейшего научного результата: Короткий опис найважливішого наукового результату:
редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса" редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !