Beispiele für die Verwendung von "начинает" im Russischen

<>
При 230 ° C начинает разлагаться. При 300 ° C починає розкладається.
После зимнего солнцестояния день начинает прибывать. Після зимового сонцестояння дні починають збільшуватися.
MGT Capital начинает майнинг Bitcoin MGT Capital розпочинає майнінг Bitcoin
Учительствуя, Циолковский начинает заниматься научной работой. Вчителюючи, Ціолковський почав займатися науковою роботою.
Венеция начинает чеканить собственную монету. Венеція почала карбувати власну монету.
"Владелец" начинает трилогию "Саги о Форсайтах". "Власник" започатковує трилогію "Саги про Форсайтів".
Выше начинает превалировать атомарный кислород. Вище починає превалювати атомарний кисень.
Дэймон начинает атаку на Мейнфрейм. Деймон розпочинає атаку на Мейнфрейм.
Ощадбанк начинает выплаты вкладчикам банка "Демарк" Ощадбанк почав виплати вкладникам банку "Демарк"
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
UNICEF начинает кампанию против травли. UNICEF розпочинає кампанію проти цькування.
Гаттерас начинает кричать от отчаяния. Гаттерас починає кричати від розпачу.
Верховная Рада начинает очередную пленарную неделю. Верховна Рада розпочинає черговий пленарний тиждень.
Любой работник начинает терять хватку Будь-який працівник починає втрачати хватку
"Тойота" начинает продажи серийной водородной машины "Тойота" розпочинає продаж серійної водневої машини
Ребенок начинает общаться со сверстниками. Дитина починає спілкуватися з однолітками.
Партия "УДАР" начинает акцию "Люстрация власти" Черкаський "УДАР" розпочинає акцію "Люстрація влади"
Вдруг начинает развиваться алкогольная зависимость? Раптом починає розвиватися алкогольна залежність?
Х-фактор начинает второй прямой эфир. Х-фактор розпочинає другий прямий ефір....
64 - Тургон начинает возведение Гондолина. 64 - Тургон починає зведення Гондоліна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.