Exemples d'utilisation de "нужно" en russe avec la traduction "потрібно"

<>
Как часто нужно рассаживать лилии? Як часто потрібно розсаджувати лілії?
Для открытия ФЛП иностранцу нужно: Для відкриття ФОП іноземцю потрібно:
По-моему, академию нужно убрать. По-моєму, академію потрібно прибрати.
Поле МФО заполнять не нужно. Поле МФО заповнювати не потрібно.
Зачем все это действо нужно? Навіщо все це дійство потрібно?
Очень нужно успешное ведение SMM Дуже потрібно успішне ведення SMM
Ее нужно реформировать ", - отметил Зварич. Її потрібно реформувати ", - наголосив Зварич.
По необходимости нужно прочистить нос. За необхідності потрібно прочистити ніс.
Нужно немедленно создавать кризисный штаб. Потрібно негайно створювати кризовий штаб.
Задерживать дыхание нужно на выдохе. Затримувати дихання потрібно на видиху.
Нам нужно быть смелыми, творческими. Нам потрібно бути сміливими, творчими.
Под дверь нужно подсунуть газету. Під двері потрібно підсунути газету.
Зачем нужно устанавливать биде дома Навіщо потрібно встановлювати біде будинку
Нерестовик нужно засадить мелколиственной растительностью. Нерестовик потрібно засадити дрібнолистовою рослинністю.
Ежедневно нужно готовить свежее лекарство. Щодня потрібно готувати свіже ліки.
Иногда нужно позволять себе путешествовать. Іноді потрібно дозволяти собі подорожувати.
Для этого нужно следовать советам: Для цього потрібно дотримуватися порад:
Её нужно просто не испортить. Її потрібно просто не зіпсувати.
После стирки вещь нужно гладить. Після прання річ потрібно гладити.
Нужно взять паузу и переключиться? Потрібно взяти паузу та переключитися?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !