Exemples d'utilisation de "обратилась" en russe avec la traduction "звернулася"

<>
Республика Кипр обратилась к ІСАО. Республіка Кіпр звернулася до ІКАО.
"- обратилась к присутствующим Анна Головчанская. "- звернулася до присутніх Ганна Головчанська.
К доктору обратилась по поводу депрессии. До лікаря звернулася з приводу депресії.
Она обратилась за помощью к Патрулю. Вона звернулася за допомогою до Патруля.
К правоохранителям обратилась 35-летняя потерпевшая. До правоохоронців звернулася 35-річна потерпіла.
Группа обратилась к традиционному хип-хопа. Група звернулася до традиційного хіп-хопу.
Нацгвардия обратилась к радикалам Донбасса: опомнитесь! Нацгвардія звернулася до радикалів Донбасу: схаменіться!
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию. Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію.
"Точка Опоры" обратилась к европейским ЛГБТ-организациям "Точка Опори" звернулася до Європейських ЛГБТ-організацій
Мать обратилась за советом к знакомому инженеру. Мати звернулася по пораду до знайомого інженера.
Родители девочки обратились в милицию. Матір дітей звернулася до міліції.
С данным вопросом мы обратились к украинским кинематографистам. Із цим запитанням редакція звернулася до українських кінематографістів.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !