Exemples d'utilisation de "обрести" en russe

<>
Как обрести хорошие манеры общения? Як знайти хороші манери спілкування?
Вы экономите время и обрести уверенность. Ви економите час і набути впевненості.
путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие. подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя.
Опасное путешествие как способ обрести себя ". Небезпечна подорож як спосіб віднайти себе ".
Чтобы людям гармонию, мир обрести Щоб людям гармонію, мир знайти
Как обрести уверенность в себе, повысить самооценку,... Набути впевненості у власних силах, підвищити рівень самооцінки...
Как обрести внутреннее равновесие, пережив войну Як знайти внутрішню рівновагу, переживши війну
Мы должны обрести веру и единение. Ми повинні знайти віру і єднання.
сорвать цвет папоротника и обрести счастье зірвати цвіт папороті і знайти щастя
История Киргизии обрела новую веху. Історія Киргизії здобула нову віху.
Пальмерстон обрел славу величайшего дипломата. Пальмерстон здобув славу видатного дипломата.
Так Аргентина обрела своё название. Так Аргентина отримала свою назву.
"Она наконец-то обрела покой. "Вона нарешті знайшла спокій.
Бессмертие обрел только роман "Дракула". Безсмертя знайшов тільки роман "Дракула".
Эти трубы быстро обрели популярность. Ці труби швидко знайшли популярність.
Вновь обрели популярность в начале XXI века. Знову набули популярності на початку XXI століття.
Статус академического театр обрёл в 2003 году. Статус академічного театр отримав в 2001 році.
Вскоре, почти вся Микронезия, кроме Гуама, обрела независимость. До теперішнього часу вся Мікронезія, крім Гуаму, стала незалежною.
Вдохновение, эмоция, которая обрела форму. Натхнення, емоція, яка набула форми.
Румыния, Сербия и Черногория обрели независимость. Румунія, Сербія, Чорногорія отримали незалежність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !