Beispiele für die Verwendung von "объявили" im Russischen

<>
Во Франции объявили трехдневный траур. У Франції оголошено триденний траур.
Правоохранители объявили оперативный план "Перехват". Правоохоронці оголосили оперативний план "Перехоплення".
В 2015 году девушки объявили о воссоединении. У 2015 році колектив оголосив про возз'єднання.
10 октября Мазурка объявили в межгосударственный розыск. 10 жовтня Мазурок оголошений у міжнародний розшук.
В Нью-Йорке объявили лауреатов Пулитцеровской премии. У Нью-Йорку оголошені лауреати Пулітцеровськой премії.
Коммунисты объявили новую экономическую политику (НЭП). Була оголошена Нова Економічна Політика (НЕП).
Колониальные власти объявили ИНК вне закона. Колоніальна влада оголосила ІНК поза законом.
Весной 2011 года супруги объявили о своем расставании. Проте у 2011 році подружжя оголосило про розлучення.
Об этом объявили представители профсоюзов. Про це повідомили представники профспілки.
С 14 ноября её объявили в международный розыск. 14 серпня його було оголошено у міжнародний розшук.
Императором его объявили ещё совсем молодым. Імператором його проголосили ще зовсім молодим.
В Турции объявили трёхдневный траур. У Туреччині оголошено триденний траур.
Накануне Полу Манафорту объявили приговор. Напередодні Полу Манафорту оголосили вирок.
Военная прокуратура объявили задержанному о подозрении. Військова прокуратура оголосила затриманому про підозру.
Его задержали и объявили о подозрении. Його затримали та повідомили про підозру.
Его сообщницу объявили в государственный розыск. Його спільницю оголошено у державний розшук.
Вскоре Вавилова объявили "врагом народа". Невдовзі Вавилова оголосили "ворогом народу".
Власти Непала объявили режим чрезвычайного положения. Влада Непалу оголосила режим надзвичайного стану.
В Одессе объявили план "перехват" из-за стрельбы " В Одесі влаштували стрілянину, оголошено план "Перехоплення"
Символисты объявили Малларме своим лидером. Символісти оголосили Малларме своїм лідером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.