Exemples d'utilisation de "оказалось" en russe avec la traduction "бути"

<>
Это вполне может оказаться правдой. І це може бути правдою.
Выясните - это может оказаться полезным. Знайомтесь, це може бути корисним.
"Врагом народа" мог оказаться каждый. "Ворогом народу" міг бути будь-хто.
Была ли возможность оказаться полезным? Чи була можливість бути корисним?
Этот способ может оказаться эффективным. Такі заклики можуть бути ефективними.
Только победа эта может оказаться пирровой. Така перемога може бути лише пірровою.
Ведь последствия могут оказаться самыми плачевными. Адже наслідки можуть бути дуже плачевними.
Такие вещества вполне могут оказаться канцерогенами. Всі ці фактори можуть бути канцерогенами.
И вы можете оказаться среди них! І ти можеш бути серед них!
Среди них можешь оказаться и ты. Серед них можете бути і ви.
И это может оказаться невосполнимой утратой. І це може бути непоправною втратою.
Иначе последствия могут оказаться очень серьезными. Інакше наслідки можуть бути дуже серйозними.
Но мы не хотим оказаться битыми... Однак ми не хочемо бути побитими...
Он может оказаться совсем не таким, как предыдущий. Наступний день може бути зовсім не схожий на попередній.
В данной ситуации провоцирующим фактором может оказаться травма; Провокуючим фактором у цих випадках може бути травма.
Его последствия способны оказаться весьма тяжелыми и опасными. А наслідки можуть бути досить великі і небезпечні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !