Exemples d'utilisation de "оконченным" en russe avec la traduction "закінчила"

<>
Мать - домохозяйка, окончившая Бестужевские курсы. Мати - домогосподарка, закінчила Бестужевські курси.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Окончил Тернопольский финансово-экономический институт. Закінчила Тернопільський фінансово-економічний інститут.
В 1903 окончил Петербургскую консерваторию. 1906 року закінчила Петербурзьку консерваторію.
Окончил минский театрально-художественный институт. Закінчила Мінський театрально-художній інститут.
Окончил школу с похвальной грамотой. Закінчила школу з похвальною грамотою.
Окончил Варшавский университет, отделение полонистики. Закінчила Варшавський університет, факультет полоністики.
Окончил Театральное училище имени Щукина. Закінчила Театральний інститут імені Щукіна.
Окончил курсы механиков-водителей танков. Закінчила курси механіків-водіїв танка.
Окончил Рижский институт гражданской авиации. Закінчила Ризький інститут цивільної авіації.
Заочно окончил Новосибирский электротехнический институт. Заочно закінчила Новосибірський електротехнічний інститут.
В 1959 году окончила десятилетку. В 1955 році закінчила десятирічку.
Окончила Харьковскую фельдшерско-акушерскую школу. Закінчила Харківську фельдшерсько-акушерську школу.
Окончила Национальный фармацевтический университет (2015). Закінчила Національний фармацевтичний університет (2015).
Окончила Нежинское культурно-просветительское училище. Закінчила Ніжинське культурно-освітнє училище.
1930 - окончила Житомирскую хореографическую школу 1930 - закінчила Житомирську хореографічну школу
В 2010 году окончила докторантуру. У 2010 році закінчила докторантуру.
Клодетт окончила среднюю школу Ирвинга. Клодетт закінчила середню школу Ірвінга.
Окончила учительские курсы в Кременце. Закінчила учительські курси в Кременці.
В 1983 году окончила IDHEC. У 1983 році закінчила IDHEC.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !