Exemples d'utilisation de "отказу" en russe

<>
Руководство по отказу от вакцинации Інструкція для відмови від вакцинації
Аннулированные курсы подлежат отказу от гарантий. Анульовані курси підлягають відмові від гарантій.
Перечень рисков по отказу в выплате компенсации. Перелік ризиків щодо відмови у виплаті компенсації.
Отказ, приостановка или прекращение членства Відмова, призупинення або припинення членства
проинформировать претендента о причинах отказа. повідомити подавця про причини відмови.
Всем женихам отказ - и вот Всім нареченим відмову - і ось
Отказом от скорбного перечня - жест... Відмовою від скорботного переліку - жест...
при отказе - опала и ссылка. при відмові - опала і висилка.
Снижение частоты отказов новых релизов; Зниження частоти відмов нових релізів;
частичный отказ от услуг сторонних организаций; часткове відмовлення від послуг сторонніх організацій;
отказ от подарка / предложения / торжества; відмова від подарунку / пропозиції / торжества;
Отсутствие отказа и ложных срабатываний Відсутність відмови та хибних спрацювань
Некритичность к наработке на отказ. Некритичність до напрацювання на відмову.
Нето ответил демонстративным отказом [21]. Нето відповів демонстративною відмовою [1].
при отказе в доверии Правительству. При відмові у довірі Уряду;
Роман Джоан Роулинг получил 12 отказов. Роман Джоан Роулінг отримав 12 відмов.
2) либо извещение об отказе от предложения; 2) або повідомлення про відмовлення від пропозиції;
отказ от солярия и сауны. відмова від солярію та сауни.
отказе землепользователя от права землепользования; відмови землекористувача від права користування;
Получив отказ, он выбрасывает кольцо. Отримавши відмову, він викидає кільце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !