Exemples d'utilisation de "отменила" en russe avec la traduction "скасували"

<>
В сотнях школ отменили занятия. У сотнях шкіл скасували заняття.
Фестиваль был отменен по организационным причинам. Сьогодні його скасували через організаційні причини.
Сотни рейсов были отложены или отменены. Більшість рейсів - відклали або скасували.
Три должности и восемь канцелярий отменили. Три посади і вісім канцелярій скасували.
Но нацисты не отменили Веймарской конституции. Але нацисти не скасували Веймарської конституції.
священников мирянами и отменили церковную десятину; священиків мирянами і скасували церковну десятину;
Матч итальянского чемпионата "Удинезе" - "Фиорентина" отменили. Матч італійського чемпіонату "Удінезе" - "Фіорентина" скасували.
В "Жовтне" отменили показы кинофестиваля "Молодость" У "Жовтні" скасували покази кінофестивалю "Молодість"
В Украине отменили НДС для IT-компаний В Україні скасували ПДВ для IT-компаній
Напомним, Bravo Airways отменили рейс Киев-Люблин. Нагадаємо, Bravo Airways скасували рейс Київ-Люблін.
Затем по каким-то причинам расстрел отменили. Потім з якихось причин розстріл скасували.
1933 - в США отменили "сухой закон", введенный 1919. 1933 р. У США скасували введений 1919 року "сухий закон".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !