Exemples d'utilisation de "отпраздновал" en russe

<>
Житомир отпраздновал День соборности Украины. Житомир відсвяткував День соборності України.
В 2004 году город отпраздновал 750-летний юбилей. У 2004 році місто відсвяткувало 750-річний ювілей.
В 1993 году дендропарк отпраздновал своё 200-летие. У 1993 році дендропарк святкував своє 200-ліття.
Институт отпраздновал свой юбилей 1929. Інститут відсвяткував свій ювілей 1929.
Коллектив уже отпраздновал свое 25-летие. Колектив нещодавно відсвяткував своє 25-річчя.
МИП: "Укринформ" отпраздновал 100-летний юбилей МІП: "Укрінформ" відсвяткував 100-річний ювілей
В Нижнем он отпраздновал свое пятидесятилетие. У Нижньому він відсвяткував своє п'ятдесятиріччя.
НУБиП Украины отпраздновал свое 120-летие. НУБіП України відсвяткував своє 120-річчя.
СЦ "ВЕНЕЦИЯ" отпраздновал третий День рождения! СЦ "ВЕНЕЦІЯ" відсвяткував третій День народження!
Нью-Йорк отпраздновал День благодарения зрелищным парадом. Нью-Йорк відсвяткував День подяки видовищним парадом.
В 2014 году Osprey отпраздновал 40 годовщину. У 2014 році Osprey відсвяткував 40 річницю.
10 июля Леонид Буряк отпраздновал свой юбилей. 10 липня Леонід Буряк відсвяткував свій ювілей.
В 2008 году Херрманн отпраздновал своё 95-летие. У 2008 році Геррманн відсвяткував своє 95-річчя.
В 2016 году офис отпраздновал свой первый юбилей. У 2016 р. університет відсвяткував свій перший ювілей.
Завод "Турбоатом" отпраздновал 85-летие (21-01-2019). Завод "Турбоатом" відсвяткував 85-річчя (21-01-2019).
Украинско-немецкий форум отпраздновал 10-ю годовщину деятельности. Українсько-німецький форум відсвяткував 10-ту річницю діяльності.
В 2014-м бренд отпраздновал свою 160-ю годовщину. У 2014-му бренд відсвяткував свою 160-ту річницю.
Киевские математики отпраздновали день "Пи" Київські математики відсвяткували день "Пі"
Возвращение Милевского команда отпраздновала победой. Повернення Мілевського команда відсвяткувала перемогою.
Где отпраздновать свадьбу в Киеве? Де відсвяткувати весілля в Києві?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !