Exemples d'utilisation de "отсутствие" en russe

<>
отсутствие привыкания и синдрома отмены; відсутність звикання й синдрому відміни;
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
В отсутствие второго условия гегемония не возникнет. За відсутності другої умови гегемонія не виникне.
Отсутствие чрезмерного использования базовых реагентов Не надмірне використання базових реагентів
Низкое энергопотребление, отсутствие движущихся частей. Невисоке енергоспоживання, немає рухомих частин.
Его характеризует полное отсутствие пигмента. Його характеризує повну відсутність пігменту.
В отсутствие гравитации траектории фотонов прямолинейны. При відсутності гравітації траєкторії фотонів прямолінійні.
В отсутствие конюшего его обязанности исполнял ясельничий. За відсутності конюшого його обов'язки виконував ясельничий.
Отсутствие документов, так называемый самострой. Відсутність документів, так званий самобуд.
В отсутствие опасности шершень первым не нападает. За відсутності небезпеки шершень першим не нападає.
В отсутствие поглощения и отражений выполняется соотношение: За відсутності поглинання і відбиттів виконується співвідношення:
Нет ранней диагностики (отсутствие скрининга). Немає ранньої діагностики (відсутність скринінгу).
Суд вынес приговор фактически в отсутствие подсудимого. Суд ухвалив вирок фактично за відсутності підсудного.
В отсутствие консула претору принадлежала высшая власть. За відсутності консула преторові належала вища влада.
Отсутствие заработка для веб-мастера Відсутність заробітку для веб-майстра
Неограниченная пропускная способность = отсутствие буферизации Необмежена пропускна здатність = відсутність буферизації
Отсутствие критического восприятия чего-либо. Відсутність критичного сприйняття чого-небудь.
Отсутствие Бессердечной в шестом сезоне Відсутність Безсердечної у шостому сезоні
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
Собственный бесплатный маршрут, отсутствие пробок Власний безкоштовний маршрут, відсутність пробок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !