Exemples d'utilisation de "первого" en russe avec la traduction "перший"

<>
Савик Шустер уйдет с "Первого национального" Савік Шустер йде на "Перший національний"
Старт первого крупного проекта по дноуглублению. Стартував перший великий проект з днопоглиблення.
История компании Bosch с первого взгляда Історія компанії Bosch на перший погляд
Детские часы от Xiaomi, первого гаджета? Дитячі годинники від Xiaomi, перший гаджет?
С первого взгляда это кажется немыслимым! На перший погляд це здається нездійсненним!
Начался выход первого украинского сатирического журнала "Шершень" Вийшов перший номер українського сатиричного журналу "Шершень"
Врачи уверены, что паралич случился после первого инсульта. За словами лікарів, параліч настав через перший інсульт.
Роберт Фултон (1765 - 1815) - инженер-изобретатель, создатель первого парохода. Роберт Фултон (1765-1815) - відомий винахідник, що створив перший пароплав.
Первая массовая "бесполая" одежда - джинсы. Перший масовий "безстатевий" одяг - джинси.
Первая площадка называется каминный зал. Перший майданчик називається камінний зал.
YLE: Starters - первая экзаменационная ступень YLE: Starters - перший екзаменаційний етап
Была организована первая телеграфная связь. Була організований перший телеграфний зв'язок.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
In Extremo - первая подтвержденная группа In Extremo - перший підтверджений гурт
Первое нападение половцев на Русь. Перший напад половців на Русь.
Первое время покупатели В Калгари Перший час покупці В Калгарі
Первое произведение - "Бухарские палачи" (1920). Перший твір - "Бухарські кати" (1920).
Первое время занимался вопросами гематологии. Перший час займався питаннями гематології.
Первое сражение за форт Самтер Перший бій за форт Самтер
Первое и второе правила Кирхгофа. Перший і другий закони Кірхгофа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !