Exemples d'utilisation de "переходя" en russe avec la traduction "переходить"

<>
Изредка в нее переходит столешница. Зрідка в неї переходить стільниця.
Замок переходит к военному ведомству. Замок переходить до військового відомства.
Гортань переходит непосредственно в трахею. Гортань безпосередньо переходить у трахею.
Школа переходит на кабинетную систему. Школа переходить на кабінетну систему.
Защитник "Браги" переходит в "Атлетико". Захисник "Браги" переходить до "Атлетіко".
Постепенно пустыня переходит в полупустыню. Пустеля поступово переходить в напівпустелю.
Капитан "Кузни" переходит в "Амур" Капітан "Кузні" переходить в "Амур"
Правительство Венгрии переходит на ODF.... Уряд Угорщини переходить на ODF....
Джелалабад переходит под контроль талибов. Джелалабад переходить під контроль талібів.
Лаодикея переходит под контроль Рима. Лаодікея переходить під контроль Риму.
Заболевание переходит в гнойную форму. Захворювання переходить у приховану форму.
Горка переходит в парк "С". Гірка переходить в парк "С".
Она постепенно переходит в туловище; Вона поступово переходить у тулуб;
Право хода переходит к сопернику. Право ходу переходить до суперника.
Чарли переходит в старшую школу. Чарлі переходить в старшу школу.
Кухонная столешница переходящая в подоконник. Кухонна стільниця переходить в підвіконня.
Действие переходит к шести героиням: Винкс. Дія переходить до шести героїнь: Вінкс.
Андрей Воронин переходит в московское "Динамо" Андрій Воронін переходить у московське "Динамо"
На юге переходит в Нубийскую пустыню. На півдні переходить в Нубійську пустелю.
Баграм вновь переходит в руки талибов. Баграм знову переходить до рук талібів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !