Exemples d'utilisation de "персонально" en russe

<>
персонально подобранный комплекс необходимых процедур. персонально підібраний комплекс необхідних процедур.
Эта команда персонально ориентирована на Януковича. Ця команда персонально орієнтована на Януковича.
Каждый адвокат персонально налогом не облагается. Кожен адвокат персонально податком не обкладається.
Дипломатические ранги присваиваются персонально и пожизненно. Дипломатичні ранги присвоюються персонально і пожиттєво.
"Им персонально предъявлено обвинение", - сказал он. "Їм персонально пред'явлено звинувачення", - сказав він.
он получал оплату персонально от Гукера. він отримував оплату персонально від Гукера.
ПЭВМ - персональная электронно-вычислительная машина; ПЕОМ - персональна електронно-обчислювальна машина;
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Его персональный рекорд - 50 дублей. Його персональний рекорд - 50 дублів.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Обновлена персональная страничка Л. Годлевской. Поновлено персональну сторінку Л. Годлевскої.
Зарегистрируйтесь для создания персонального блога Зареєструйтеся для створення персонального блогу
Открытие персональной выставки Анатолия Белова Відкриття персональної виставки Анатолія Бєлова
лицензирование работы с персональными данными; ліцензування роботи з персональними даними;
Индивидуальное обучение с персональным преподавателем; Індивідуальне навчання з персональним викладачем;
Программа бесплатна для персонального некоммерческого использования. Програма безкоштовна для особистого некомерційного використання.
все апартаменты оборудованы персональной сигнализацией. всі апартаменти обладнані персональною сигналізацією.
Как долго мы обрабатываем персональные данные? Як довго ми обробляємо особисті дані?
Обрабатывает материал на персональном компьютере. Обробляє матеріал на персональному комп'ютері.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !