Exemples d'utilisation de "подходящих" en russe

<>
Приложите один или несколько подходящих фотографий. Прикладіть один або декілька відповідних фотографій.
Обзор наиболее подходящих деревьев и кустарников. Огляд найбільш підходящих дерев і чагарників.
Ищите и находите подходящих кандидатов Шукайте і знаходьте потрібних кандидатів
Если это, повторюсь, произойдет при подходящих обстоятельствах. Якщо це, повторюся, відбудеться за сприятливих обставин.
Классификация материалов, подходящих для стеновых панелей Класифікація матеріалів, придатних для стінових панелей
О подходящих цветах мы поговорим позже. Про відповідних кольорах ми поговоримо пізніше.
Следующий этап - отобрать среди них наиболее подходящих. Наступний етап - відібрати серед них найбільш підходящих.
Среди других подходящих вьющихся растений выделяют: Серед інших відповідних витких рослин виділяють:
Стилей, подходящих для кухни достаточно много: стилів, відповідних для кухні достатньо багато:
Контактная информация для двух подходящих судей Контактна інформація для двох відповідних суддів
Идеально подходит для плавучих домов. Ідеально підходить для плавучих будинків.
Трасса отлично подходит для новичков. Траси відмінно підходять для початківців.
Как выбрать подходящий производитель ЧПУ? Як вибрати відповідний виробник ЧПУ?
Смело подходим к решению проблем. Ми підходимо до викликів сміливо.
К инвестированию стоит подходить грамотно. До інвестування варто підходити грамотно.
Подобрать подходящий вариант - легче простого. Підібрати підходящий варіант - легше простого.
компании, которые ищут подходящие инновационные решения; компанії, які шукають відповідні інноваційні рішення;
Парижский климат им не подходил. Паризький клімат їм не підходив.
подбор подходящего места для проведения; підбір відповідного місця для проведення;
Пока ничего подходящего не нашел ". Поки нічого підходящого не знайшли ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !