Exemples d'utilisation de "полна" en russe avec la traduction "повним"

<>
Дизайн интерьера с полной перепланировкой Дизайн інтер'єру з повним переплануванням
Русь с полной резьбой (1) Русь з повним різьбленням (1)
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Однако стройка идет полным ходом. Однак будівництво йде повним ходом.
Развитие насекомых с полным метаморфозом. Ряд комах з повним метаморфозом.
URISC является полным по Тьюрингу. URISC є повним за Тюрингом.
Вырубка леса идет полным ходом. Вирубка лісу йде повним ходом.
Окончилось полным поражением испанской армии. Завершилась повним розгромом арабської армії.
Человек, который кажется полным ртом... Людина, яка здається повним ротом...
5 Что носить полным парням 5 Що носити повним хлопцям
Ознакомтесь с полным перечнем материалов: Ознайомтеся з повним переліком матеріалів:
Мокрецы - насекомые с полным превращением. Метелики - комахи з повним перетворенням.
Он является полным усечением тетраэдра. Він є повним усіканням тетраедра.
Кризис был полным и всеобщим. Криза була повним і загальним.
Битва закончилась полным истреблением последних. Битва закінчилася повним винищенням останніх.
Узнавание бывает полным и неполным. Впізнавання буває повним і неповним.
Обладает полным объемом гинекологических вмешательств. Володіє повним обсягом гінекологічних втручань.
с полным регрессом на заёмщика; з повним регресом на позичальника;
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !