Exemples d'utilisation de "полномочиями" en russe avec la traduction "повноваження"

<>
Незаурядные полномочия имели княжеские съезды. Неабиякі повноваження мали князівські з'їзди.
Перечислите основные полномочия Федерального казначейства. Перерахуйте основні повноваження Федерального казначейства.
Одновременно проверяются полномочия представителя акционеров. Одночасно перевіряються повноваження представників акціонерів.
Его полномочия истекали через год. Його повноваження закінчувалися через рік.
Плотницкий сложил полномочия "главы ЛНР" Плотницький склав повноваження "глави ЛНР"
Полномочия совета должны подтверждаться уставом. Повноваження ради повинні підтверджуватися статутом.
Профессия мерчендайзер: карьера, обязанности, полномочия Професія мерчендайзер: кар'єра, обов'язки, повноваження
У монарха Марокко неограниченные полномочия. У монарха Марокко необмежені повноваження.
Марку достались очень широкие полномочия. Марку дісталися дуже широкі повноваження.
Усилить полномочия института, который контролируешь. Посилити повноваження інституту, який контролюєш.
Гбагбо отказался сложить свои полномочия. Гбагбо відмовився скласти свої повноваження.
Обособленные подразделения имеют следующие полномочия: Відокремлені підрозділи мають наступні повноваження:
Джонсон сложил полномочия 9 июля. Джонсон склав повноваження 9 липня.
Гоуэн предлагает разделить эти полномочия. Говен пропонує розділити ці повноваження.
Караджич сложил полномочия и исчез. Караджич склав повноваження та зник.
Их полномочия необходимо прописать в уставе. Їх повноваження необхідно прописати в статуті.
Сложил депутатские полномочия 08.06.2007. Склав депутатські повноваження 08.06.2007.
Собственные и делегированные полномочия / / Местное право. Власні і делеговані повноваження / / Місцеве право.
Сложил депутатские полномочия 19 декабря 2007. Склала депутатські повноваження 19 грудня 2007.
"Мы отдаем эти полномочия местным советам. "Ми віддаємо ці повноваження місцевим радам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !