Exemples d'utilisation de "половине" en russe

<>
Упразднена во второй половине XV века. Скасована у другій половині XV століття.
Необходимо выпивать по половине стакана средства. Необхідно випивати по половині склянки кошти.
Плодоносит во второй половине июля-августе. Плодоносить у другій половині липня-серпні.
возникли в первой половине XІ столетие. виникли в першій половині XIX століття.
во второй половине цикла энергичность уступает ленности. у другій половині циклу енергійність поступається лінощам.
Во второй половине XX века деревня исчезла. У другій половині 20 століття село зникло.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Таежные леса покрывают половину территории. Тайгові ліси вкривають половину території.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
АТЭС составляет почти половину мировой экономики. АТЕС дорівнює майже половині світової економіки.
Её диапазон - три с половиной октавы. Її діапазон - три з половиною октави.
Приблизительно половина населения связана с кабельным телевидением. Сьогодні близько половини населення користується кабельним телебаченням.
Военные действия продолжались три с половиной месяца. Воєнні дії тривали три з половиною роки.
Чуть не половину своей жизни мы проводим во сне. Кожен з нас майже половину життя проводить уві сні.
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Джунгли занимают половину территории провинции. Джунглі займають половину території провінції.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Зона игры представляет собой половину баскетбольного поля. Розмір ігрового поля дорівнює половині баскетбольного майданчика.
Противник половиной сил пытался атаковать штурмовики. Противник половиною сил намагався атакувати штурмовики.
В нем проживает практически половина населения Коста-Рики. Також тут живе близько половини населення Коста-Рики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !