Exemples d'utilisation de "попала" en russe

<>
В чарты песня не попала. У чарти пісня не потрапила.
Туда и попала стрела Париса. Туди і влучила стріла Паріса.
Песня также попала в саундтрек фильма "Рэй". Пісня також потрапила до саундтреку фільму "Рей".
Известная российская певица попала в базу "Миротворец" Черговий російський співак опинився у базі "Миротворець"
Белоруссия в рейтинг не попала. Білорусь у рейтинг не увійшла.
Я попала под горячую руку. Україна підпала під гарячу руку.
Собчак попала в базу "Миротворца" Собчак потрапила в базу "Миротворця"
Пуля попала ребенку в ногу. Куля влучила дитині у ногу.
Песня попала в эфир радиостанций Белоруссии [9]. Пісня потрапила до ефіру радіостанцій Білорусії [3].
Копия доклада попала в распоряжение агентства Bloomberg. Текст документа опинився в розпорядженні агентства Bloomberg.
В эту категорию попала одна страна - Иран. У першу категорію увійшла одна країна - Іран.
Стрела попала точно в сердце. Стріла потрапила точно в серце.
ГК "Фокстрот" попала в цель № 15 ГК "Фокстрот" влучила у ціль № 15
Украина попала в антирейтинг существования современного рабства. Україна потрапила до антирейтингу існування сучасного рабства.
Старшеклассница попала в сексуальное рабство Старшокласниця потрапила в сексуальне рабство
Одна из бомб попала в корабль. Одна з бомб влучила в корабель.
Знаменитая советская композитор попала в список "Миротворца" Знаменита радянська композиторка потрапила до списку "Миротворця"
Тимошенко попала в базу "Миротворца" Тимошенко потрапила в базу "Миротворця"
Одна из бомб попала прямо в машину. Раптом одна з бомб влучила в машину.
Певица Аллегрова попала в стоп-лист "Миротворца" Співачка Аллегрова потрапила до стоп-листа "Миротворця"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !