Exemples d'utilisation de "последовательный по каждому клиенту" en russe

<>
Менеджеры компании помогут каждому клиенту. Менеджери компанії допоможуть кожному клієнтові.
По каждому лицу собрана доказательная базу. По кожній особі зібрано доказову базу.
Персонализированный подход к каждому клиенту Персоналізований підхід до кожного клієнта
Матрица ковариации аддитивна по каждому аргументу: Матриця коваріації адитивна за кожним аргументом:
Каждому клиенту скидки на витражи для Кожному клієнту знижки на вітражі до
Визуализация (3-4 ракурсы по каждому помещении). Візуалізація (3-4 ракурси по кожному приміщенні).
Индивидуально подходим к каждому клиенту. Індивідуально підходимо до кожного клієнта.
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Стандарт Трейд гарантирует каждому клиенту: Стандарт Трейд гарантує кожному клієнту:
Максимальная оценка по каждому признаку 2 балла. Максимальна оцінка за кожну ознаку 3 бали.
подходим к каждому клиенту индивидуально; підходимо до кожного клієнта індивідуально;
Франшиза устанавливается по каждому страховому случаю. Франшиза встановлюється з кожної страхової нагоди.
Внимательное отношение к каждому клиенту Уважне ставлення до кожного клієнта
По каждому заболеванию разработана специальная диета. Щодо кожного захворювання розроблена спеціальна дієта.
По каждому индикатору страна получает баллы. По кожному індикатору країна отримує бали.
По каждому региону необходим один слот. За кожним регіоном необхідний один слот.
Аналитический учет ведется по каждому полученному векселем. Аналітичний облік ведеться за кожним отриманим залогу.
Ведение сальдо по каждому контрагенту Ведення сальдо по кожному контрагенту
Нет подробной статистики качества по каждому переводчику Немає докладної статистики якості для кожного перекладача
диагноз и прогноз по каждому зубу; діагноз та прогноз щодо кожного зуба;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !