Exemples d'utilisation de "постоянное" en russe

<>
Профессия дизайнера - это постоянное саморазвитие. Професія дизайнера - це постійний саморозвиток.
Передвижной театр долго искал постоянное место. Пересувний театр довго шукав постійного місця.
Все предлоги имеют определённое постоянное значение. Всі прийменники мають певні постійні значення.
Постоянное присутствие мерчендайзера в торговом зале: Постійна присутність мерчендайзера в торговому залі:
постоянное перемешивание сохраняет его однородность; постійне перемішування зберігає його однорідність;
Преобразователь постоянного напряжения в постоянное. Перетворювач постійної напруги в постійну.
Ему присуще постоянное внутреннее движение. Йому властивий постійний внутрішній рух.
Обеспечивает постоянное хранение, охрану, реставрацию, консервацию: Забезпечення постійного зберігання, охорони, реставрації, консервації:
Постоянное напряжение на трубке около 4 кВ. Постійна напруга на трубці близько 4 кВ.
Зонд "Кеплер" ведет постоянное наблюдение. Зонд "Кеплер" веде постійне спостереження.
постоянное и своевременное сопровождение программы; постійний і своєчасний супровід програми;
Этим ребятишкам требуется постоянное оздоровление и реабилитация. Такі дітки потребують постійного лікування та реабілітації.
В контрацептивах монофазных присутствует постоянное число гормонов. У монофазних контрацептивах міститься постійна кількість гормонів.
Происходит уютное, постоянное чувство сытости Виникає затишне, постійне відчуття ситості
Постоянное воздействие игл ухудшает состояние кожи. Постійний вплив голок погіршує стан шкіри.
Постоянное пополнение коллекций передовыми брендами. Постійне поповнення колекцій передовими брендами.
"На меня оказывалось постоянное психологическое давление. "На них чиниться постійний психологічний тиск.
2 - постоянное запоминающее устройство (ПЗУ); 2 - постійне запам'ятовуючий пристрій (ПЗП);
6) организовать постоянное наблюдение за пострадавшим; 7) забезпечити постійний нагляд за постраждалим;
Постоянное и бесплатное улучшение функционала Постійне і безкоштовне поліпшення функціоналу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !