Exemples d'utilisation de "постоянными" en russe

<>
Некоторые растения являются постоянными спутниками человека. Зелені рослини - постійні супутники людини.
Монтаж проходил под постоянными обстрелами. Служба проходила під постійними обстрілами.
Сообщества могут быть постоянными или временными (сезонными). Може бути постійно діючим або сезонним (тимчасовим).
Запись альбома сопровождалась постоянными проблемами. Запис альбому супроводжувалася постійними труднощами.
Хронический процесс сопровождается постоянными болями, бесплодием. Хронічний процес супроводжується постійними болями, безпліддям.
Сигнальные знаки бывают постоянными и временными; Сигнальні знаки бувають постійними і тимчасовими;
Постепенно боли и изжога становятся постоянными. Поступово біль і печія стають постійними.
Это DC двигатель с постоянными магнитами. Це DC двигун з постійними магнітами.
Пластины между собой зажаты постоянными магнитами. Пластини між собою затиснуті постійними магнітами.
3) разность между выручкой и постоянными затратами; в) різниця між виручкою і постійними витратами;
Настоящее пугает своими контрастами и постоянными угрозами. Теперішнє лякає своїми контрастами й постійними погрозами.
Нищета и голод были постоянными спутниками деревни. Злидні і голод були постійними супутниками сім'ї.
Cookie-файлы могут быть "постоянными" или "сессионными". Cookie-файли можуть бути "постійними" або "сесійними".
Опасные зоны могут быть постоянными и временными. Небезпечні зони можуть бути постійними або тимчасовими.
Очень многие посетители школы стали постоянными читателями библиотеки. Майже всі учасники заходу стали постійними читачами бібліотеки.
Так же функции могут быть постоянными и временными. Функції держави також можуть бути постійними та тимчасовими.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Бонусная система для постоянных клиентов. система бонусів для постійних клієнтів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !