Exemples d'utilisation de "потерпело" en russe

<>
Восстание велетов против франков потерпело поражение. Повстання велетів проти франків зазнало поразки.
От грабежей потерпело 280 человек. Від грабежів потерпіло 280 чоловік.
"Динамо" вдевятером потерпело поражение от "Вереса" "Динамо" вдев'ятьох зазнало поразки від "Вереса"
Это судно потерпело крушение у Соломоновых островов. Це судно зазнало аварії біля Соломонових островів.
Защита потерпевшего в криминальном производстве Захист потерпілого в кримінальному провадженні
· Почему север Индии потерпел исламизации? · Чому північ Індії зазнав ісламізації?
Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение. Армія протестантів зазнала нищівної поразки.
В сражении сарматы потерпели поражение. У битві сармати зазнали поразки.
Потерпевший отдыхал с компанией друзей. Потерпілий відпочивав з компанією друзів...
К правоохранителям обратился брат потерпевшего. До правоохоронців звернувся син потерпілої.
Кроме этого, потерпевшая злоупотребляла алкоголем. Окрім цього, потерпіла зловживала алкоголем.
Медиация между потерпевшим и правонарушителем. Медіація між потерпілим і правопорушником.
076 дорожных происшествий с потерпевшими. 986 дорожньо-транспортних пригод із потерпілими.
В маршрутном автобусе потерпевших нет. В маршрутному автобусі потерпілих немає.
Почему армия Спартака потерпела поражение? Чому повстання Спартака зазнало поразки?
потерпел поражение при Фридланде (1807). потерпів поразку при Фрідланде (1807).
Никакого вмешательства ЦРУ мы не потерпим. Ніякого втручання ЦРУ ми не потерпимо.
Потерпев неудачу, вернулся в Дерби. Зазнавши невдачі, повернувся до Дербі.
Злоумышленники избили и ограбили потерпевшего. Нападники побили і пограбували потерпілу.
Потерпевшей оказалась 68-летняя односельчанка водителя. Потерпілою виявилась 76-річни односельчанка водія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !