Exemples d'utilisation de "правее" en russe

<>
Их фотографии приведены правее этого текста. Їх фотографії наведені правіше цього тексту.
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Характерна гипертрофия миокарда правого желудочка. Характерна гіпертрофія міокарди правого шлуночка.
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Выражает интересы правых клерикальных кругов. Висловлює інтереси правих клерикальних кіл.
Является правым притоком реки Пурус. Є правою притокою річки Пурус.
Горизонтальный разрез правого полушария головного мозга. Горизонтальний розтин правої півкулі головного мозку.
различает правую и левую руку. Розрізняє праву і ліву руку.
Выравнивание нумерации по правому краю Вирівнювання нумерації за правим краєм
Ну вы можете быть правы. Ну ви можете мати рацію.
Преимущественно, аккомпанемент в правой руке. Переважно, акомпанемент в правій руці.
Консервативные партии традиционно называются правыми. Партії консерваторів традиційно називаються правими.
4) вертикальный правый 170mm 4kW 4) вертикально праворуч 170mm 4kW
Весовые категории (левая и правая руки): Вагові категорії (ліва та права рука):
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !