Exemples d'utilisation de "предоставим" en russe

<>
Мы предоставим Вам совершенный продукт. Ми надамо Вам досконалий продукт.
Предоставим услуги охраны ваших близких. Надаємо послуги охорони ваших близьких.
Ниже, мы предоставим подробную информацию. Нижче, ми надамо детальну інформацію.
Ниже мы предоставим список президентов США. Нижче ми надамо список президентів США.
Мы с удовольствием предоставим свои разработки. Ми із задоволенням надамо свої розробки.
Предоставим характеристику процесса информационно-аналитической деятельности. Надамо характеристику процесу інформаційно-аналітичної діяльності.
И мы предоставим Вам дополнительную скидку! І ми надамо Вам додаткову знижку!
Предоставим отчет о всех понесенных расходов. Надамо звіт про всіх понесених витрат.
Мы предоставим широкую палитру цветовых решений. Ми надамо широку палітру колірних рішень.
По окончанию Благотворительной акции предоставим фотоотчет. По закінченню Благодійної акції надамо фотозвіт.
Предоставим приемлемые цены на дизайн полиграфии Надамо приємні ціни на дизайн поліграфії
Предоставим: ответы на вопросы, консультации, сопровождение Надамо: відповіді на запитання, консультації, супровід
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Канаде был предоставлен статус доминиона. Канаді було надано статус домініону.
Информация предоставлена клиникой "ПРО-МЕДИЦИНА" Інформація надана клінікою "ПРО-МЕДИЦИНА"
Благодарим компанию за предоставленные миксы. Завдячуємо компанії за надані мікси.
Для химиков предоставили пять комнат. Для хіміків надали п'ять кімнат.
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
Для оформления договора проката предоставьте: Для оформлення договору прокату надайте:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !