Exemples d'utilisation de "представляют" en russe avec la traduction "представляє"

<>
Представляет город Чжэнчжоу (провинция Хэнань). Представляє місто Чженчжоу (провінція Хенань).
Их представляет мэр Парижа Петион. Їх представляє мер Парижа Петіон.
Вспомним, что представляет собой атом. Згадаймо, що представляє собою атом.
EQUITY представляет интересы RwS Bank EQUITY представляє інтереси RwS Bank
Таким его представляет традиция Вед. Таким його представляє традиція Вед.
Интеграция с vBSEO представляет проблемы Інтеграція з vBSEO представляє проблеми
Село Шевченково представляет команда "Локомотив". Село Шевченково представляє команда "Локомотив".
С 2014 года представляет "Монлюсон". З 2014 року представляє "Монлюсон".
Супергигант - Украину представляет Ольга Кныш. Супергігант - Україну представляє Ольга Книш.
Председатель джунты представляет область вовне. Голова джунти представляє область зовні.
Что собой представляет промо-сайт: Що собою представляє промо-сайт:
Назначенный генерал-губернатор представляет корону. Призначений генерал-губернатор представляє корону.
Молекула её представляет искаженный тетраэдр. Молекула її представляє спотворений тетраедр.
Дрессировка не представляет особых сложностей. Дресирування не представляє особливих складнощів.
Особый интерес представляет музыка машона. Особливий інтерес представляє музика машона.
Австрию представляет президент Хайнц Фишер. Австрію представляє президент Хайнц Фішер.
Установка весов не представляет сложности. Установка ваг не представляє складності.
Омар представляет остров Сен-Поль. Омар представляє острів Сен-Поль.
Аренда автомобиля не представляет сложностей. Оренда автомобіля не представляє складнощів.
представляет казначейство в других институтах; представляє казначейство в інших інституціях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !