Exemples d'utilisation de "предупреждает" en russe
Traductions:
tous63
попереджає21
попереджають12
попередження5
попереджати5
попереджали3
попереджувальний3
попереджаємо2
обережно1
запобігає1
застерігає1
попереджує1
попереджайте1
попереджувати1
застерігають1
попереджують1
запобіжний1
попереджуючої1
застережливі1
попереджаючи1
• 2004 г. - "Борьба с ожирением предупреждает диабет"
2004 р. - "Боротьба з ожирінням запобігає діабету"
предупреждает заболевание рыбы и повышает ее иммунитет;
попереджує захворювання худоби та підвищує її імунітет;
Omegle особенно предупреждает некоторых пользователей.
Omegle особливо попереджає деяких користувачів.
предупреждает повреждение лесных насаждений вследствие незаконных рубок;
попередження пошкоджень лісових насаджень внаслідок незаконних рубок;
Полиция Краснокамска предупреждает: остерегайтесь телефонных мошенников.
Поліція Валківщини попереджає - остерігайтесь телефонних шахраїв!
Препарат предупреждает занесение инфекции, купирует раздражение.
Препарат попереджає занесення інфекції, усуває роздратування.
IBM предупреждает: пытаться контролировать Linux бесполезно
IBM попереджає: намагатися контролювати Linux марно
"Укравтодор" предупреждает об осложнениях на трасс...
"Укравтодор" попереджає про ускладнення на дорогах...
Он предупреждает развитие онкологических поражений мозга.
Він попереджає розвиток онкологічних уражень мозку.
Предупреждает миграцию легкоплавких масел (ореховое, арахисовое).
Попереджає міграцію легкоплавких масел (горіхове, арахісове).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité