Beispiele für die Verwendung von "прежней" im Russischen

<>
Цветовая гамма купюр осталась прежней. Колірна гамма купюр залишилася колишньою.
Возведена на месте прежней деревянной. Побудований на місці колишнього дерев'яного.
восстановлении работника на прежней работе; поновлення працівника на попередній роботі;
Постепенно все вернулось к прежней жизни. Поступово усе повернулося до старого життя.
Взяла тоска по прежней доле; Взяла туга за колишньою частці;
Моторная гамма модели осталась прежней. Моторна гамма моделі залишилася колишньою.
принятие новой конституции взамен прежней. прийняття нової конституції замість колишньою.
Она снова стала прежней Ребеккой. Вона знову стала колишньою Ребекою.
Колесная база автомобиля также осталась прежней. Колісна база автомобіля також залишилася колишньою.
Рама осталась прежней, только была укорочена. Рама залишилася колишньою, тільки була вкорочена.
Стоимость новых талонов останется прежней - 50 копеек. Вартість нових талонів залишиться колишньою - 50 копійок.
Прежнее название Белиза - Британский Гондурас. Колишня назва Белізу - Британський Гондурас.
Сокращённое название осталось прежним - ИПА РАН. Скорочена назва залишилося колишньою - ІПА РАН.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
Но все прежнее станет ложью, Але все колишнє стане брехнею,
Правила обмена валют остаются прежними. Правила обміну валют залишаються колишніми.
Прежние технические параметры Baby TV: Колишні технічні параметри Baby TV:
Чтобы не повторять прежних ошибок. Щоб не повторити колишніх помилок.
Прежний уровень централизации оказался чрезмерным. Колишній рівень централізації виявився надмірним.
Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно. Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.