Exemples d'utilisation de "преступлений" en russe avec la traduction "злочину"

<>
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
Отграничение множественности от единичных преступлений. Відмінність множинності від одиничного злочину.
Отграничение данных преступлений от захвата заложников. Відмежування цього злочину від захоплення заручників.
"Безумный дом", "Соответствовать преступлению", 1952; "Божевільний будинок", "Відповідати злочину", 1952;
Устанавливаются личности, причастные к преступлению. Розшукуються особи, причетні до злочину.
Приготовление к преступлению Статья 27. Готування до злочину Стаття 17.
Правоохранители ищут других соучастников преступления. Правоохоронці шукають інших співучасників злочину.
2) активным содействием раскрытию преступления; 2) активним сприянням розкриттю злочину;
Это логическое юридическое следствие преступления. Це логічний типовий наслідок злочину.
• переквалификация преступления на менее тяжкое; • перекваліфікація злочину на менш тяжкий;
Организатор преступления - местный криминальный "авторитет". Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет".
Объект преступления - установленный порядок кораблевождения. Об'єкт злочину - встановлений порядок кораблеводіння.
подстрекательство к совершению криминального преступления; підбурювання до вчинення кримінального злочину;
подстрекательство подчиненного к совершению преступления; підбурювання підлеглого до вчинення злочину;
Заказчиком преступления определен Павел Лазаренко. Замовником злочину визначений Павло Лазаренко.
Злодеев задержали на месте преступления. Зловмисників затримали на місці злочину.
Станьте следователем и раскройте преступления Стати слідчим і розкрийте злочину
После совершения преступления воры скрылись. Після скоєння злочину крадій втік.
Мотив преступления - профессиональная деятельность правоохранителя. Мотивом злочину стала професійна діяльність правоохоронця.
убийцы скрылись с места преступления. вбивці втекли з місця злочину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !