Exemples d'utilisation de "прибыли и убытки" en russe

<>
99 "Прибыли и убытки" - К-т сч. 99 "Прибутки і збитки" - К-т рах.
В отчёте о прибыли и убытках: У Звіті про прибутки і збитки:
Внереализационные валютные доходы и убытки. Позареалізаційні валютні доходи та збитки.
3 апреля 1656 г. Чт - прибыли в Болхов. 3 квітня 1656 р. Чт - прибули до Болхова.
Компания понесла убытки в 1997-2000 годах. Компанія зазнала збитків у 1997-2000 роках.
К Ольшаны прибыли кайзеровские солдаты. До Вільшани прибули кайзерівські солдати.
В-третьих: Хорошее страховщик платит "свои" убытки. По-третє: Гарний страховик сплачує "свої" збитки.
Главным ограничителем прибыли являются издержки производства. Головним обмежувачем прибутку є витрати виробництва.
Дотация компенсирует повышенные издержки, покрывает убытки. Дотація компенсує підвищені витрати, покриває збитки.
Для новициата из Гошевского монастыря прибыли послушники. Для новіціяту з Гошівського монастиря прибули новики.
Кто будет компенсировать убытки, неизвестно. Хто компенсує збитки, наразі невідомо.
Четыре датских истребителя прибыли в Эстонию. Чотири данські винищувачі прибули до Естонії.
Тем временем хозяин заведения сейчас подсчитывает убытки. Тим часом, власники закладу підраховують збитки.
увеличение прибыли в сравнении с вложенным капиталом; збільшення прибутку по відношенню до вкладеного капіталу;
442 "Непокрытые убытки" 442 "Непокриті збитки"
На величину дополнительной прибыли лицензиата влияют: На розмір додаткового прибутку ліцензіата впливають:
убытки по операциям с тарой; Збитки по операціях з тарою;
Как видите, вместо прибыли налицо убыток. Як бачите, замість прибутку наявний збиток.
Счет 44 "Нераспределенные прибыли (непокрытые убытки)" Рахунок 44 "Нерозподілені прибутки (непокриті збитки)"
21 августа 1656 г. Чт - прибыли в Яссы. 21 серпня 1656 р. Чт - прибули до Ясс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !