Exemples d'utilisation de "приводить к войне" en russe

<>
К войне добавились внутренние волнения. До війни додалися внутрішні негаразди.
Началась материальная и идеологическая подготовка к войне. Почалася матеріальна й ідеологічна підготовка до війни.
Призывы к войне, терроризму, хакерским атакам. Заклики до війни, тероризму, хакерських атак.
Ребята, главное - не привыкать к войне. Хлопці, головне - не звикати до війни.
Дипломатическая и военная подготовка к войне. Дипломатична і військова підготовка до війни.
Оскорблённая Австрия начала готовиться к войне. Ображена Австрія почала готуватись до війни.
Будьте готовы к войне ", - заявил Фридман. Будьте готові до війни ", - сказав Фрідман.
Две сверхдержавы близки к войне. Дві наддержави близькі до війни.
заблаговременная подготовка государства к войне; завчасна підготовка держави до війни;
Потом воевал на Финской и Отечественной войне. Він воював на Фінській та Вітчизняній війнах.
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Бронепалубные крейсера в русско-японской войне Бронепалубні крейсера в російсько-японській війні
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Отношение к российско-украинской войне нейтральное. Ставлення до російсько-української війни нейтральне.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
В войне форматов победителем вышли SD-карты. У війні форматів переможцем вийшли SD-карти.
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
Бронепалубные крейсера в Первой мировой войне Бронепалубні крейсера у Першій світовій війні
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Как выжить журналисту в информационной войне ". Як вижити журналісту в інформаційній війні ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !