Exemples d'utilisation de "принимать" en russe

<>
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
подписываться и принимать участие в вебинарах. підписуватися і брати участь в вебінарах.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Это, безусловно, доставит вам удовольствие принимать Anavar. Це, безумовно, дасть вам задоволення взяти Anavar.
Препарат нельзя принимать внутрь при следующих состояниях. Препарат не слід застосовувати при наступних станах:
Война начала принимать затяжной характер. Війна почала набувати затяжного характеру.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
Как принимать или отклонять файлы cookie Як прийняти або відхилити файли cookie
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Молокозаводам запретили принимать на переработку домашнее молоко. Молокозаводам заборонять брати на переробку домашнє молоко.
Настой принимать по 100 гр. Настій приймати по 100 гр.
Дополнительно можно принимать витаминные комплексы. Додатково можна приймати вітамінні комплекси.
Окончательное решение будет принимать пограничник. Остаточне рішення буде приймати прикордонник.
Как правильно принимать порошок тадалафила Як правильно приймати порошок тадалафіл
Бифрен - как правильно принимать препарат. Бифрен - як правильно приймати препарат.
В каких дозировках принимать лекарство. В яких дозах приймати ліки.
Способность принимать перемены и меняться. здатність приймати зміни та змінюватись.
Упражнение - принимать регулярные физические упражнения. Вправа - приймати регулярні фізичні вправи.
Таблетки от похмелья: что принимать Таблетки від похмілля: що приймати
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !