Exemples d'utilisation de "принят" en russe avec la traduction "прийнятий"

<>
За льва был принят Пенфей. За лева був прийнятий Пенфей.
Синодом был также принят устав. Синодом був також прийнятий статут.
Принят Закон о дерегуляции бизнеса Прийнятий Закон про дерегуляцію бізнесу
Везде был принят как жених; Скрізь був прийнятий як наречений;
позывной участника неверно принят корреспондентом; позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом;
Принят шаттл с грузовым модулем Raffaello. Прийнятий шаттл з вантажним модулем Raffaello.
В США принят Тихоокеанский железнодорожный акт. У США прийнятий Тихоокеанський залізничний акт.
контрольный номер участника неверно принят корреспондентом; контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом;
Герб Чада был принят в 1970. Герб Чаду був прийнятий в 1970.
Закон был принят с поправками парламентариев. Закон був прийнятий з поправками парламентаріїв.
Был принят в Барнаульское миномётное училище. Був прийнятий в Барнаульское мінометного училища.
(Палевый окрас принят FCI в 1995 году) (Палевий окрас прийнятий FCI в 1995 році)
В 1859 был принят в коллегию адвокатов. У 1859 був прийнятий в колегію адвокатів.
Заседания Думы были приостановлены и закон принят. Засідання Думи били припинені і закон прийнятий.
Герб Чада был принят в 1970 году. Герб Чаду був прийнятий в 1970 році.
Принят Парламентом Карачаево-Черкесии 3 февраля 1994 года. Прийнятий Парламентом Карачаєво-Черкесії 3 лютого 1994 року.
1938 год - принят в национальный союз монументалистов США. 1938 рік - прийнятий до Національної спілки монументалістів США.
Н. С. Хрущев был принят президентом Д. Эйзенхауэром. М. С. Хрущов був прийнятий президентом Д. Ейзенхауером.
Принятый CMS статьи не переводил Прийнятий CMS статті не перекладав
Принятый Гость кэш браузера + кэширование Прийнятий Гість кеш браузера + кешування
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !