Exemples d'utilisation de "присоединиться" en russe avec la traduction "приєдналися"

<>
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
К ним присоединились и хорваты. До них приєдналися і хорвати.
К дамам присоединились и мужчины. До жінок приєдналися й чоловіки.
К восставшим присоединились другие народности. До повсталих приєдналися інші народності.
К ним присоединились тибетские миряне. До них приєдналися тибетські миряни.
К ним присоединились рабочие завода "Никополь". До них приєдналися робітники заводу "Нікополь".
К монголам присоединились подчиненные чжурчженями кидани. До монголів приєдналися підкорені чжурчженями кидані.
Вскоре отряды мельниковцев присоединились к Боровца. Невдовзі загони мельниківців приєдналися до Боровця.
К ним присоединились и украинские эсдеки. До них приєдналися і українські есдеки.
WOG присоединились к образовательной кампании "Стривай!" WOG приєдналися до освітньої кампанії "Стривай!"
К забастовке присоединились некоторые пражские пекарни. До страйку приєдналися деякі празькі пекарні.
К ним присоединились девятнадцать членов парламента. До них приєдналися дев'ятнадцять членів парламенту.
Беотия, Спарта, Ахайя присоединились к афинянам. Беотія, Спарта, Ахайя приєдналися до афінян.
Позже к ней присоединились другие монахи. Згодом до нього приєдналися інші монахи.
К митингу присоединились другие оппозиционные лидеры. До мітингу приєдналися інші опозиційні лідери.
К ним присоединились российские буржуазные партии. До них приєдналися російські буржуазні партії.
Здесь к итальянцам присоединились наши байкеры. Тут до італійців приєдналися наші байкери.
Более 250 детей присоединились к велопробегу. Більше 250 дітей приєдналися до велопробігу.
IEEE присоединились только в 1909 году. IEEE приєдналися тільки у 1909 році.
Только 1917 г. они присоединились к Антанте. Тільки 1917 р. вони приєдналися до Антанти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !