Exemples d'utilisation de "присутствие на местах" en russe

<>
На местах завалов работают кинологи. На місцях завалів працюють кінологи.
Нужны еще и преданные исполнители на местах. Потрібні ще й віддані виконавці на місцях.
Воевода - представитель царского правительства на местах. Воєвода - представник царського уряду на місцях.
экскурсионное сопровождение по маршруту + экскурсии на местах; екскурсійний супровід в дорозі + екскурсія на місці;
Отслеживайте коэффициент в нужных вам местах Відстежуйте коефіцієнт у потрібних вам місцях
расширьте свое присутствие в Интернете. Розширюйте свою присутність в Інтернеті.
В некоторых местах сгорело деревянное перекрытие. В деяких місцях згоріло дерев'яне перекриття.
Разное Анализ на присутствие свободной углекислоты Різне Аналіз на присутність вільної вуглекислоти
Платный Wi-Fi в общественных местах Платний Wi-Fi в громадських місцях
Присутствие божества требует соблюдения ритуальной чистоты. Присутність божества вимагає дотримання ритуальної чистоти.
Любосеевка в нескольких местах запружена. Любосєєвка в декількох місцях загачена.
13 Присутствие мышьяка не допускается 13 Присутність миш'яку не допускається
2) Проявления этих колебаний на сакральных местах. 2) Прояви цих коливань на сакральних місцях.
Присутствие ненавязчивой простоты и эффекта старины. Присутність ненав'язливою простоти і ефекту старовини.
Долина V-образная, в отдельных местах каньоноподобная. Долина V-подібна, у декількох місцях каньйоноподібна.
Турецкое присутствие ощущалось на юге. Турецька присутність відчувалася на півдні.
Его прокладывают в малозаметных местах. Його прокладають в малопомітних місцях.
Во внимание принимается и присутствие противопоказаний. До уваги береться і присутність протипоказань.
Наши сайты используют куки в нескольких местах. Наш веб-сайт в різних місцях використовує куки.
Эксперты отметили присутствие существенной эрозии хребтов. Експерти відзначили присутність істотної ерозії хребтів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !