Exemples d'utilisation de "проведения" en russe avec la traduction "проведенням"

<>
Другие - развлечением и проведением досуга. Інші - розвагою і проведенням дозвілля.
Перед проведением сеансов предстоит подготовиться. Перед проведенням сеансів належить підготуватися.
Перед проведением хирургической операции врачи рекомендуют: Перед проведенням хірургічної операції лікар призначає:
Проведением исследования занималась компания TNS Infratest. Проведенням дослідження займалася компанія TNS Infratest.
Поэтому перед проведением процедуры стоит уточнять. Тому перед проведенням процедури варто уточнювати.
Технический надзор за проведением строительно-монтажных работ; Технічний нагляд за проведенням будівельно-монтажних робіт;
Это связано с проведением детальных научных исследований. Це пов'язано з проведенням детальніших наукових дослідженнь.
С проведением этого мероприятия нам помогают благотворители. Із проведенням цього заходу нам допомагають благодійники.
проведением криминалистических, судейско-медицинских, судейско-психиатрических экспертиз; проведенням криміналістичних, судово-медичних, судово-психіатричних експертиз;
Громады занимались преимущественно проведением культурно-образовательных мероприятий. Громади займалися переважно проведенням культурно-освітніх заходів.
Руководил подготовкой и проведением Корсунь-Шевченковской операции. Керував підготовкою і проведенням Корсунь-Шевченковской операції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !