Exemples d'utilisation de "проведенной" en russe avec la traduction "проведе"

<>
Макрон проведет встречу с певицей... Макрон проведе зустріч зі співачкою...
ТСН Проспорт проведет текстовую трансляцию. ТСН Проспорт проведе текстову трансляцію.
Каунт Бейси проведет Алексей Кравченко Каунт Бейсі проведе Олексій Кравченко
Онлайн-трансляцию проведет и UAportal. Онлайн-трансляцію проведе і UAportal.
НВ проведет онлайн-трансляцию процедуры. НВ проведе онлайн-трансляцію процедури.
Следующий матч "Коламбус" проведет 3 января. Наступний матч "Коламбус" проведе 3 січня.
Изначально мастер проведет беседу с клиенткой. Спочатку майстер проведе бесіду з клієнткою.
Психолог проведет работу с вашим подсознанием Психолог проведе роботу з вашою підсвідомістю
Телеканал Савика Шустера проведет "Ночь выборов" Телеканал Савіка Шустера проведе "Ніч виборів"
УНИАН проведет онлайн-трансляцию этой игры. УНІАН проведе онлайн-трансляцію цієї гри.
"Обозреватель" проведет онлайн-трансляцию из Одессы. "Обозреватель" проведе онлайн-трансляцію з Одеси.
Сенат США проведет встречу обсуждения cryptocurrencies Сенат США проведе зустріч обговорення cryptocurrencies
Мастер без затруднений проведёт процедуру заново. Майстер без труднощів проведе процедуру заново.
"Индепенденс" проведет в море четыре дня. "Індепенденс" проведе в морі чотири дні.
ТМ "Просто Фрукты" проведет народную дегустацию> ТМ "Просто Фрукти" проведе народну дегустацію>
Как сообщалось, Роскомнадзор проведет проверку Facebook. Як повідомлялося, Роскомнагляд проведе перевірку Facebook.
ZN.UA провел текстовую трансляцию поединка. ZN.UA проведе текстову трансляцію матчу.
"Обозреватель" проведет онлайн-трансляцию матча Рома - Ливерпуль. "Обозреватель" проведе онлайн-трансляцію матчу Ліверпуль - Рома.
"Динамо" проведет товарищескую встречу с ФК "Сталь" "Динамо" проведе товариську зустріч із ФК "Сталь"
ТСН Проспорт проведет онлайн-трансляцию этого противостояния. ТСН Проспорт проведе онлайн-трансляцію цього протистояння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !