Beispiele für die Verwendung von "продлилась" im Russischen

<>
Гуадалканальская кампания продлилась шесть месяцев. Гуадалканальська кампанія тривала шість місяців.
Но хорошая жизнь продлилась недолго. Але хороше життя тривало недовго.
Аудиенция с королевой продлилась несколько минут. Аудієнція з королевою протривала кілька хвилин.
Оппозиция большевиков- "диссидентов" продлилась, однако, недолго. Опозиція більшовиків- "дисидентів" продовжилася, однак, недовго.
Но обретённая свобода не продлилась долго. Але знайдена свобода не протрималася довго.
Процедура развода продлилась несколько лет. Процедура розлучення тривала кілька років.
Творческая жизнь Мецаренца продлилась всего 5 лет. Творче життя Мецаренца тривало всього 5 років.
Поисковая операция продлилась 14 часов. Пошукова операція тривала 14 годин.
Торжественная церемония продлилась 12 минут. Урочиста церемонія тривала 12 хвилин.
Их дружба продлилась всю жизнь. Їхня дружба тривала все життя.
Ее служба продлилась 5 месяцев. Її служба тривала п'ять місяців.
"Лесная" карьера Стерна продлилась три года. "Лісова" кар'єра Стерна тривала три роки.
Первая поездка продлилась примерно 35 минут. Перша поїздка тривала приблизно 35 хвилин.
британская оккупация продлилась до 1948 года. британська окупація тривала до 1948 року.
Французская оккупация продлилась до 1813 года. Французька окупація тривала до 1811 року.
Но спокойная научная работа продлилась недолго. Але спокійна наукова робота тривала недовго.
Немецкая оккупация Псковщины продлилась до 1944 года. Німецька окупація Львова тривала до 1944 року.
Первая атака продлилась всего около 40 минут. Перша атака тривала всього близько 40 хвилин.
Предыдущая эпоха - "Просвещенный мир" - продлилась 64 года. Попередня епоха, "Просвітлений мир", тривала 64 роки.
Полет Discovery продлится 13 дней. Місія Discovery триватиме 13 днів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.